English
Вход Регистрация

royal court примеры

royal court перевод  
ПримерыМобильная
  • What is a Royal Court and how was it evolving?
    Что такое королевский двор и как он менялся?
  • The two couples continued living at the Spanish royal court.
    Обе пары продолжили жить при испанском королевском дворе.
  • The Conservatives were supported by the royal court and the army.
    Консерваторы же были поддержаны властью и армией.
  • Thus he spent his childhood in the royal court of Portugal.
    В детстве служил при португальском королевском дворе.
  • Hondius was supported at the royal court of King W?adys?aw IV Waza.
    Вильгельму оказывал поддержку двор короля Владислава IV Вазы.
  • The whole royal court gossips about the relationship of Natalia with d'Anthès.
    Царский двор сплетничает о связи Натали с Дантесом.
  • The Bailiff is the sole judge of law in the Royal Court.
    Бейлиф является единственным профессиональным судьей в Королевском суде.
  • Little is known about the role of Maria in the Hungarian royal court.
    Мало что известно о роли Марии при королевском дворе.
  • The powers of the Superior Number of the Royal Court are not limited.
    Высшая коллегия Королевского суда имеет неограниченные полномочия.
  • Returning south, Stephen held his first royal court at Easter 1136.
    Вернувшись на юг, Стефан собрал на Пасху 1136 года свой первый королевский двор.
  • Some descendants of the Armenian nobility achieved high-ranking positions at foreign royal courts.
    Часть потомков армянского дворянства добилась высоких чинов при иноземных королевских дворах.
  • Nevertheless, Alexander subsequently appears to have become a regular presence at the royal court.
    Тем не менее, впоследствии Александр регулярно посещает двор.
  • There is a panel of Juvenile Magistrates which is appointed by the Royal Court.
    Имеется коллегия магистратов по делам несовершеннолетних, которую формирует Королевский суд.
  • There are 12 Jurats of the Royal Court whose office is very ancient.
    В Королевском суде имеется 12 судебных асессоров, институт которых восходит к глубокой древности.
  • The Royal Court handles larger civil matters and more serious criminal offences.
    Королевский суд осуществляет правосудие по более значительным гражданским делам и более серьезным уголовным преступлениям.
  • Internal struggles within the royal court continued regarding the peace with the Mongols until 1270.
    Борьба внутри Двора продолжалась до мира с монголами в 1270 году.
  • Edward's royal court was itinerant, travelling around the country with the King.
    У королевского двора Эдуарда не было постоянного местоположения, он путешествовал по стране вместе с королём.
  • Justice was administered by the mwami, since disputes were settled at the Royal Court.
    С другой стороны, гарантом отправления правосудия был мвами, поскольку возникавшие споры разрешались Королевским судом.
  • It was confirmed by the Danish Royal Court that Elisabeth had died on 19 June 2018.
    Датский королевский двор объявил, что Елизавета умерла 19 июня 2018 года.
  • The Royal Court administers both the civil and the criminal law in Guernsey.
    На территории Гернси Королевский суд отправляет правосудие как по гражданским, так и по уголовным делам.
  • Больше примеров:   1  2  3